Συνέντευξη στο European Business Review

EUROPE 2

Δ.Γ.»Οι εξελίξεις σε ευρωπαϊκό επίπεδο, δυστυχώς, κινούνται στον ρυθμό που δίνει μια μόνο χώρα της Ένωσης – η οικονομικά ισχυρότερη, η Γερμανία. Αυτή «βαράει τα νταούλια» και όλες οι υπόλοιπες χώρες «χορεύουν». Το πρόβλημα είναι ότι ο ήχος αυτός δεν είναι και τόσο ωραίος στα αυτιά των Ευρωπαίων πολιτών. Αντί για μία ευρωπαϊκή Γερμανία, δημιουργήθηκε μία γερμανική Ευρώπη. Η ατολμία, η αναποφασιστικότητα, η έλλειψη αλληλεγγύης, οι πολιτικές σκοπιμότητες και η γερμανική ηγεμονία δημιούργησαν ένα «τέρας», που όχι μόνο δεν μπορεί να δώσει λύση σε βασικά ζητήματα, όπως το μεταναστευτικό/προσφυγικό ή την οικονομική κρίση, αλλά δημιουργεί και νέα, όπως η άνοδος του νεοναζισμού και του ακροδεξιού ευρωσκεπτικισμού, η φτωχοποίηση χωρών με την εφαρμογή ακραίων νεοφιλελεύθερων οικονομικών πρακτικών κ.ά.»

 

Συνέντευξη  των  σκιτσογράφων Kostas Grigoriadis Αντωνιος Νικολοπουλος Μιχάλης Κουντούρης (Michael Kountouris) Maria Tzaboura και Dimitris Georgopalis στην  Ειρήνη  Σωτηροπούλου(Eirini Sotiropoulou ) για  το  European Business Review

http://www.europeanbusiness.gr/page.asp?pid=3380

Advertisements

Γερμανικές εκλογές

Εικόνα

REALNEWS 349 260715

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΛΕΣΧΗΣ ΕΛΛΗΝΩΝ ΓΕΛΟΙΟΓΡΑΦΩΝ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΑΝΑΚΡΙΒΗ ΔΗΜΟΣΙΕΥΜΑΤΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΛΟΓΟΚΡΙΜΕΝΗ ΕΚΘΕΣΗ ΣΤΟ ΕΥΡΩΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΛΕΣΧΗΣ ΕΛΛΗΝΩΝ ΓΕΛΟΙΟΓΡΑΦΩΝ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΑΝΑΚΡΙΒΗ ΔΗΜΟΣΙΕΥΜΑΤΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΛΟΓΟΚΡΙΜΕΝΗ ΕΚΘΕΣΗ ΣΤΟ ΕΥΡΩΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Δημοσιεύματα με ψευδή πληροφόρηση και κακόβουλα άρθρα στον Τύπο και το διαδίκτυο, υποχρεώνουν τη Λέσχη Ελλήνων Γελοιογράφων να παρουσιάσει τα πραγματικά γεγονότα σχετικά με την Έκθεση Γελοιογραφίας στο Ευρωκοινοβούλιο που ματαιώθηκε.

Η πρωτοβουλία και οργάνωση της εν λόγω έκθεσης με τίτλο «EU turns 60: A Cartoon Party», που θα λάμβανε χώρα στο Ευρωκοινοβούλιο, ανήκει σε δύο ευρωβουλευτές, έναν Έλληνα κι έναν Γάλλο (Στ.Kόύλογλου και Patrick Le Hyaric ), με τη συμμετοχή Ελλήνων και Γάλλων Γελοιογράφων. Οι Έλληνες Γελοιογράφοι συμμετείχαμε με μία γελοιογραφία που διάλεξε ο καθένας μας από τη μεγάλη έκθεση του Μαΐου “Sweet Europe”. Η συνέχεια υπήρξε πρωτοφανής για τα ευρωπαϊκά δεδομένα. Κοσμήτορας του Ευρωκοινοβουλίου (Catherine Bearder )με μία γενικόλογη αναφορά σε εσωτερικό κανονισμό, τελείως αυθαίρετα στην ουσία, λογόκρινε 12 σκίτσα των Ελλήνων Γελοιογράφων από τα 29 στο σύνολοΤο αποτέλεσμα της λογοκρισίας, βεβαίως, ήταν η ματαίωση ολόκληρης της έκθεσης, καθώς κανείς από τους μη λογοκριθέντες γελοιογράφους δεν δέχτηκε να συμμετάσχει χωρίς τους συναδέλφους του, ενώ και οι Γάλλοι επίσης δεν έστειλαν τα σκίτσα τους μετά την απόφαση της κοσμήτορος.

Οι δύο ευρωβουλευτές κατήγγειλαν τη λογοκρισία δημόσια και αυτό έδωσε το έναυσμα σε αθηναϊκά μέσα ενημέρωσης για το ξετύλιγμα μιας μαύρης αρθρογραφίας με στόχο την έκθεση γελοιογραφίας, όπως ακριβώς τα ίδια μέσα ενημέρωσης είχαν επιχειρήσει συντεταγμένα και τον περασμένο Μάιο στη “Sweet Europe”. Συγκεκριμένα γράφτηκε ότι τα λογοκριμένα σκίτσα καταπατούσαν κανόνες του Ευρωκοινοβουλίου που δήθεν κάποιοι ακραίοι Έλληνες γελοιογράφοι εμφανώς καταπάτησαν, προσπερνώντας ότι η λογοκρισία δε συνοδεύτηκε από καμία αιτιολόγηση, συν το ότι οι κομμένες γελοιογραφίες ανήκαν σε όλο το ιδεολογικό φάσμα και δε διέφεραν σε τίποτα άλλωστε από αυτές που «εγκρίθηκαν». Για κερασάκι επιστρατεύτηκε η σοφιστεία ότι «ο Κούλογλου λογόκρινε πρώτος» διότι αυθαίρετα πήγε λίγα μόνο σκίτσα από μια μεγάλη έκθεση. Πρόκειται για ξεκάθαρη παραπληροφόρηση, η οποία οφείλεται στο ότι κανείς απ’ τους συντάκτες που είχαν λόγο να τη διαδώσουν δεν έκανε τον κόπο να διασταυρώσει αυτό το σόφισμα με ένα απλό τηλεφώνημα στη Λέσχη Ελλήνων Γελοιογράφων -η οποία άλλωστε έχει στη διάθεσή της όλη την αλληλογραφία που αποδεικνύει το αναληθές του ισχυρισμού.

Το να ενοχλεί ένας γελοιογράφος μια οποιαδήποτε εξουσία, θεωρείται παράσημο γι αυτόν, ότι έκανε σωστά τη δουλειά του. Το τοπίο της Ενημέρωσης μόνο κέρδος θα είχε αν και κάποιοι δημοσιογράφοι διεκδικούσαν και κέρδιζαν τα παράσημα που αναλογούν στο δικό τους κομμάτι της Ενημέρωσης, τηρώντας τους απλούς κανόνες της έρευνας και της διασταύρωσης των αποκαλύψεών τους.

Αθήνα 23 Σεπτεμβριου 2017

Λέσχη Ελλήνων Γελοιογράφων

Ακαδημίας 20 , Αθήνα, 10671-info@cartoonists.gr

#censorship #cartoons #EU

dsc7016

The letter Rupert Besley (PCO committee member) sent to Catherine Bearder.

(covering letter:)

Dear Mrs Bearder,

re Greek cartoons in Brussels exhibition

I am writing to you both as a constituent of yours and as Committee member of the UK Professional Cartoonists’ Organisation, representing the views of our membership.

I would be grateful if you would read carefully the letter attached, sent for two purposes: firstly, to seek clarification and understanding of your reasons for excluding from exhibition 12 of the 28 cartoons submitted (as reported 12 Sept), and secondly, because we feel it right to give you relevant background that may enable you to see these cartoons in a different light and so perhaps to re-consider your judgement in this matter.

With thanks and best wishes,

Yours sincerely,

Rupert Besley

 

(attachment;)

Dear Mrs Bearder,

re axing of cartoons from proposed EU Brussels exhibition

As a resident of the Isle of Wight, I am one of your constituents and, as one with long held sympathies for LibDem thinking, I do remember voting for you as MEP in the European elections. However, I am bothered by reports of your censorship/exclusion of cartoons for exhibition at Brussels (as relayed by MEP Stelios Kouloglou on 12 Sept), which strikes me as neither liberal nor democratic.

References to Nazism, as you know all too well to your cost, are difficult territory and I well understand the wishes of the EU to steer clear of such. There are, of course, sound reasons, not least historical, to justify the inclusion of such in an image (eg in graphic portrayal of empire-building), but I can accept the EU’s preference to avoid all such allusions. Even so, we should not forget the difference between pro-Nazi material (as banned by the European Parliament) and references, as here, that are not actually pro-Nazi.

What is harder to follow is any reasoning for removing other cartoons that carry no Nazi reference and nothing more offensive, it would appear, than implied criticism of the disparities within the EU. Surely the EU is big enough to take such on the chin. Instead, by rejecting such opinion, it demeans itself as an institution at the same time as contradicting the very principles of free speech and democracy for which it stands.

I write also as one who has worked as a cartoonist for 40 years and is currently a committee member of the UK-based Professional Cartoonists’ Organisation (PCO). There is background and context to this exhibition which we feel you ought to know.

Earlier this year, in the wake of the Brexit vote, our colleagues in Greece invited the PCO to join forces with them to put on an exhibition of EU-themed cartoons in Athens under the title ‘Sweet Europe’. The resulting show (seen by large numbers in May, passing through the central Metro station) was hugely impressive (from top cartoonists) and a great success. If you haven’t already seen the catalogue, I can email you a copy and would recommend a reading of the Foreword by the President of the Hellenic Parliament, one of the bodies sponsoring the show. Both the content and the form of the exhibition and accompanying publication were of the highest standard, better than any we can remember from this country.

Despite the serious economic problems facing all in the country, the Greek Cartoonists’ Association generously enabled all this, without financial contribution from us, and even paid for two of our contributing members to travel and stay as guests for the occasion. Since then, we here have been trying to reciprocate by finding a venue and sponsors for the exhibition to be staged in this country – but so far without success.

Instead we are embarrassed and dismayed to find that cartoons, most (or maybe all, I’ve not yet fully checked) of which featured in Sweet Europe have been rejected by our own MEP. This is a bad state of affairs, wholly contrary to the principles that underlay this collection of cartoons from the outset. It was noticeable that, whilst most of the cartoons from the Greek side were, unsurprisingly, critical of EU politics, the contributions from UK cartoonists were largely anti-Brexit and pro-EU. At no point did those in Greece sponsoring, hosting or organising the exhibition seek to interfere with content or to exclude opinions they did not share. Democracy and free speech.

In this light we ask you to explain your reasons for removing these cartoons. If you are unable to provide clear justification, we request that you reconsider your judgement, given that these are cartoons that do not infringe EU values.

With thanks and best wishes,

Rupert Besley

World Press Cartoon 2017

Το σκίτσο μου, που τόσο πολύ «ενόχλησε  τις  Βρυξέλλες» πριν από περίπου ένα μήνα στην έκθεση SWEET EUROPE στο Μετρό Συντάγματος, άρεσε στον σημαντικότερο διαγωνισμό σκίτσου World Press Cartoon και το συμπεριέλαβε μαζί με ακόμα δύο σχέδια μου στο σχετικό λεύκωμα που εκδίδει με τα καλύτερα δημοσιευμένα σκίτσα  παγκοσμίως για το 2016. Μάλιστα όπως φαίνεται και στις φωτογραφίες, μέρος του συγκεκριμένου σκίτσου τυπωμένο σε μεγαλύτερη διασταση διακόσμησε την σχετική έκθεση στην  Πορτογαλία.

35 salon internacional del comic de barcelona

Η συμμετοχή μου στο «35 salon internacional del comic de barcelona» με θέμα τον Donald Trump!

aaaEL SALÓN DEL CÓMIC DE BARCELONA RINDE HOMENAJE A LA AERONÁUTICA EN LA 35 EDICIÓNsalon